Titre et contenu

Titre: Nouveau Bouclier. [titre d'après la table]Premiers mots: A la fin de la seance on pria Mr de la Motte [...] Domaines: Histoire, Belles-lettres, théâtreMots clefs: Bouclier, Figures, La Motte, Homère, Académie française, Bouclier d'Achille

Forme et genre

Langue: FrançaisForme: Prose
Type d'écrit journalistique: Article / Nouvelle littéraire

Auteur et provenance du texte

Est rédigé par: Charles Dufresny ? Genre de l'auteur: Indéterminé

Résumé

M. de la Motte a présenté une traduction en vers de l'Iliade à l'Assemblée, mais celle-ci a été critiquée pour les modifications apportées au texte original d'Homère. Il avait supprimé les passages où Homère s'endormait et abrégé les digressions longues, tout en ajoutant des éléments modernes. La description du bouclier d'Achille, un élément central du poème, a particulièrement suscité des murmures. M. de la Motte avait créé un bouclier moderne, supprimant plusieurs figures de la gravure grecque. Le bouclier ancien comportait des scènes incongrues comme des danses de villageois et des avocats plaidant, tandis que le bouclier moderne incluait des scènes pertinentes à la guerre de Troie, telles que les noces de Thétis et Pélée, le jugement de Pâris et l'enlèvement d'Hélène. Homère décrivait des figures parlantes sur le bouclier, avec des dialogues et des sons, alors que M. de la Motte se contentait de décrire les expressions et les attitudes des figures gravées. Le bouclier d'Homère était extrêmement chargé et changeant, tandis que celui de M. de la Motte était plus sobre et réaliste. Les derniers vers récités soulignaient la grandeur du héros et la vengeance à venir.

Généré par Mistral AI et susceptible de contenir des erreurs.
Agrandir
Télécharger (60,1 Mo)
Gallica
Copie numérique :
1710, 09-10 (Gallica)