RÉCEPTION d'une nouvelle Muse.

Données de base

Fait partie d'une section: ARTICLE PREMIER. PIECES FUGITIVES EN VERS ET EN PROSE.Titre:

RÉCEPTION d'une nouvelle Muse.

Incipit: Jusqu'à quand verrons-nous, par neuf filles ridées,
Page(s): 88-89
Page(s) dans la numérisation: 315-316
Texte (OCR):
RÉCEPTION d'une nouvelle Mufe.
Jusqu'a quand verrons-nous , par neuf filles
ridées ,
Le double fommet habité ?
Avec de tels objets , où prendre des idées
D'agrément & de nouveauté ?
Mufes , qui dans mes vers faites couler la glace ,
Mots clefs: Amour, Vers
Résumé:
En juin 1768, un poème s'adresse à des Muses vieillissantes, exprimant le souhait de les voir remplacées par des Muses plus jeunes et inspirantes. Le poète regrette que les Muses actuelles aient perdu leur capacité à renouveler l'agrément et la nouveauté dans ses vers, contrairement à leur inspiration passée pour Horace il y a deux mille ans. Il les encourage à laisser l'amour aux voix plus jeunes et à se concentrer sur l'histoire et les rois. Le poète propose de remplacer les anciennes Muses par de jeunes femmes inspirées par l'amour, comparables aux Saphos de l'Antiquité. Ces nouvelles Muses doivent avoir des cœurs tendres et généreux, dignes d'être adorées à Cythère. Le poème se conclut par la sélection d'Ismène comme première Muse, laissant en suspens la question des huit autres prétendantes. L'œuvre est signée par un capitaine à Valenciennes.

Provenance

Signature:

Par M. DE ***, Capitaine, à Valenciennes.

Nom de l'auteur: M. de ***Activité: CapitaineGenre: HommeCollectivité: NonLieu: ValenciennesProvient d'un lieu:
Valenciennes (Siège d'une division administrative de troisième ordre, Google Maps)

Langue et genre

Langue: FrançaisVers et prose: VersType d'écrit journalistique: PoésieCourrier des lecteurs: Non

Autres relations, titre dans la table des matières

Titre d'après la table:

RÉCEPTION d'une nouvelle Muse.

Remarques et validité


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.