Titre et contenu

Titre: L'Argenis de Berclai &c. [titre d'après la table]Premiers mots: L'ARGENIS de Barclai, Traduction nouvelle. Par M. l'Abbé Josse, [...] Mots clefs: Argenis, Traduction, RomanConcerne une oeuvre: L'Argénis de Barclay, traduction nouvelle par M. l'abbé Josse,...

Forme et genre

Langue: FrançaisForme: Prose
Type d'écrit journalistique: Article / Nouvelle littéraire

Auteur et provenance du texte

Genre de l'auteur: Indéterminé

Résumé

Le texte présente la traduction de 'L'Argénis' de Barclay par l'Abbé Josse, publiée en trois volumes à Chartres en 1732. Contrairement à une version de 1725, cette traduction conserve les discours politiques et la poésie du roman original. L'Abbé Josse a traduit la poésie latine avec grâce et énergie, et l'éditeur a produit une belle édition.

Généré par Mistral AI et susceptible de contenir des erreurs.
Agrandir
Télécharger (17,2 Mo)
Google Books
Copie numérique :
1732, 01-02 (2)