DIALOGUE. EPICURE, SARDANAPALE.
Données de base
Fait partie d'une livraison: MERCURE DE FRANCE, / DÉDIÉ AU ROI. / AVRIL. 1755. (Google Books)
Fait partie d'une section: PIECES FUGITIVES EN VERS ET EN PROSE.Titre: DIALOGUE. EPICURE, SARDANAPALE.
Incipit: SARDANAPALE. J'aurois bien voulu avoir votre connoissance quand jePage(s): 17-22
Page(s) dans la numérisation: 20-25
Texte (OCR):
Mots clefs: Épicure, Bonheur, Plaisirs, Âme, Jouir, HeureuxDomaine: PhilosophieDIALOGUE.
EPICURE , SARDANAPALE.
SARDANA PALE.
'Aurois bien voulu avoir votre conquand
je
> nonriez
enfeigné la route du bonheur ; car
vous avez , m'a- t- on dit , beaucoup philofophé
fur le fouverain bien .
EPICURE.
…
EPICURE , SARDANAPALE.
SARDANA PALE.
'Aurois bien voulu avoir votre conquand
je
> nonriez
enfeigné la route du bonheur ; car
vous avez , m'a- t- on dit , beaucoup philofophé
fur le fouverain bien .
EPICURE.
…
Résumé:
Le dialogue oppose Sardanapale, connu pour sa quête incessante de plaisirs, et Épicure, philosophe du bonheur. Sardanapale exprime son malheur malgré ses plaisirs excessifs, car il n'a jamais pu les fixer. Épicure lui propose la tempérance comme remède, expliquant que la jouissance excessive émousse les sens. Sardanapale reconnaît avoir éprouvé l'ennui malgré ses recherches constantes du plaisir. Épicure souligne que les vicissitudes et les traverses sont nécessaires au bonheur, contrairement à l'uniformité qui engendre l'ennui. Sardanapale confesse avoir été dégoûté de la vie, contrairement aux rumeurs attribuant sa mort à la mollesse et à la crainte de l'esclavage. Épicure note que les gens délicats supportent mal les infortunes. Sardanapale décrit sa vie passée dans la compagnie de ses femmes et des amusements vains. Épicure distingue les moyens de rechercher le bonheur, lui préférant une vie simple et modérée. Sardanapale doute que cette doctrine puisse convenir à tous, affirmant que le bonheur est subjectif. Épicure conclut en suggérant que l'on peut prévenir le dégoût en se mettant dans une disposition propice à recevoir le plaisir.
Provenance
Signature:
G. N. De Bord.
Langue et genre
Langue: FrançaisVers et prose: ProseType d'écrit journalistique: Fiction en proseCourrier des lecteurs: NonGenre littéraire: DialogueAutres relations, titre dans la table des matières
Titre d'après la table:
Dialogue entre Epicure & Sardanapale,
Remarques et validité
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.