ODE SACRÉE, Tirée du Pseaume In Exitu Israël de Ægypto, &c.
Données de base
Fait partie d'une livraison: MERCURE DE FRANCE, / DÉDIÉ AU ROY. / MAY. 1731. (Google Books)
Fait partie d'une section: PIECES FUGITIVES, en Vers & en Prose.Titre: ODE SACRÉE, Tirée du Pseaume In Exitu Israël de Ægypto, &c.
Incipit: Quand Israël quitta la TerrePage(s): 1053-1056
Page(s) dans la numérisation: 452-455
Texte (OCR):
Mots clefs: Ode sacrée, Psaume, Israël, Héritage, Mer, Hébreux, Vérité, Sagesse, Gentils, LumièreDomaine: Théologie, religionODE SACRE'E ,
Tirée du Pseaume
In Exitu Israël de Ægypto , &c.
QUand Israël quitta la Terre
Des barbares Egyptiens ,
Celui qui commande au Tonnerre ,
Brisa ses funestes liens :
Il le prit pour son héritage ;
La Mer s'ouvrit à son…
Tirée du Pseaume
In Exitu Israël de Ægypto , &c.
QUand Israël quitta la Terre
Des barbares Egyptiens ,
Celui qui commande au Tonnerre ,
Brisa ses funestes liens :
Il le prit pour son héritage ;
La Mer s'ouvrit à son…
Résumé:
L'ode sacrée, extraite du Psaume 'In Exitu Israël de Ægypto', commémore la libération d'Israël de l'esclavage en Égypte. Dieu, maître du tonnerre, a brisé les chaînes des Hébreux et leur a ouvert un passage à travers la mer Rouge et le Jourdain. Les montagnes et les collines ont bondi à sa présence, démontrant sa puissance. La mer, le Jourdain et les montagnes sont interpellés pour souligner leur soumission devant Dieu. Le texte insiste sur le fait que la mémoire de ces miracles doit servir à la glorification de Dieu, et non à la gloire humaine. Il met en avant la vérité, la clémence, la sagesse et la providence divines, contrastant avec les idoles muettes et inutiles des Gentils. Israël, en espérant dans l'assistance du Seigneur, a toujours été protégé et béni par Dieu, qui prévient les besoins de son peuple et écoute leurs vœux. L'ode se conclut par une invocation à Dieu, créateur de la Terre et des Cieux, dont le trône brille dans la cour céleste. Elle exprime le désir que les bénédictions divines soient sur les enfants et les fidèles, qui célébreront éternellement les grandeurs de Dieu.
Provenance
Signature:
Est rédigé par: Jean-Baptiste de La Curne de Sainte-Palaye ?
Lieu: Montfort-l'AmauryProvient d'un lieu:
Par M. de Sainte Palaye, de Montfort-Lamaury
Langue et genre
Langue: FrançaisVers et prose: VersType d'écrit journalistique: PoésieCourrier des lecteurs: NonGenre littéraire: Ode sacréeAutres relations, titre dans la table des matières
Titre d'après la table:
Ode Sacrée,
Remarques et validité
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.