CANTIQUE d'Anne, Mere du Prophete Samuel, Lib. I. Chap. 2. des Rois, traduit de l'Hebreu en Prose Poëtique Françoise, par M. L'Abbé le Camus de Provence, suivant l'idée de M. de la Motte, de l'Académie Françoise.
Données de base
Fait partie d'une livraison: MERCURE DE FRANCE, / DÉDIÉ AU ROY. / MAY. 1731. (Google Books)
Fait partie d'une section: PIECES FUGITIVES, en Vers & en Prose.Titre: CANTIQUE d'Anne, Mere du Prophete Samuel, Lib. I. Chap. 2. des Rois, traduit de l'Hebreu en Prose Poëtique Françoise, par M. L'Abbé le Camus de Provence, suivant l'idée de M. de la Motte, de l'Académie Françoise.
Incipit: Feu pur et sacré que l'amour allume dans mon cœur, exhalez vous en saintesPage(s): 1039-1041
Page(s) dans la numérisation: 438-440
Texte (OCR):
Mots clefs: Cantique, Samuel, Hébreu, Prose poétique , Jacob, Arc du Fort , Trône, ChristDomaine: Théologie, religionCANTIQUE d'Anne , Mere du
Prophete Samuel , Lib. 1. Chap. 2 .
des Rois , traduit de l'Hebreu en Prose
Poëtique Françoise , par M. l'Abbé le
Camus de Provence , suivant l'idée de
M.de la Motte, de l'Académie Françoise.
Fdans mon coeur…
Prophete Samuel , Lib. 1. Chap. 2 .
des Rois , traduit de l'Hebreu en Prose
Poëtique Françoise , par M. l'Abbé le
Camus de Provence , suivant l'idée de
M.de la Motte, de l'Académie Françoise.
Fdans mon coeur…
Provenance
Est rédigé par: André Le Camus ?Langue et genre
Langue: FrançaisVers et prose: ProseType d'écrit journalistique: Article / Nouvelle littéraireCourrier des lecteurs: NonGenre littéraire: CantiqueAutres relations, titre dans la table des matières
Titre d'après la table:
Cantique traduit de l'Hébreu en Prose Françoise,
Remarques et validité
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.