TRADUCTION de la Lettre écrite par l'Archiduc à la Dépude Catalogne
Données de base
Fait partie d'une livraison: MERCURE GALANT. / OCTOBRE, 1711. (Gallica)
Fait partie d'une section: Nouvelles d'Espagne.Titre: TRADUCTION de la Lettre écrite par l'Archiduc à la Dépude Catalogne
Incipit: LE ROY. Illustres, Venerables, Excellens, Nobles, Magnifiques, & nos AmezPage(s): 14-23
Page(s) dans la numérisation: 241-250
Texte (OCR):
Mots clefs: Ennemis, Allemagne, Épouse, Consolation, Catalogne, Barcelone, RoiDomaine: Sciences politiques, Sciences de la guerreTRADUCTION
- de la Lettre écrite par
l'Archiduc à la Dépude
Catalogne.
LE ROY.
lllustres, Venerables,
Excellens,Nobles, Magnifiques,
& nos Amez
&tres-fidelles Députez,
& Auditeurs des Comtes
de la Généralité de ce…
- de la Lettre écrite par
l'Archiduc à la Dépude
Catalogne.
LE ROY.
lllustres, Venerables,
Excellens,Nobles, Magnifiques,
& nos Amez
&tres-fidelles Députez,
& Auditeurs des Comtes
de la Généralité de ce…
Résumé:
Dans une lettre adressée à ses fidèles députés et auditeurs des comtes de la Généralité de la Principauté de Catalogne, un roi annonce la mort imprévue de son frère, l'Empereur Joseph, laissant le trône impérial vacant. Cette situation l'oblige à se rendre en Allemagne pour contrer les menaces des ennemis et protéger ses royaumes héréditaires. Le roi exprime son chagrin à l'idée de quitter la Catalogne et souligne la nécessité de sa présence en Allemagne pour assurer la sécurité et le bien de la religion. Il décide de partir pour un court moment, malgré la douleur de se séparer de la reine, son épouse. Il confie la défense de la Catalogne et la protection de la reine aux députés, en se fondant sur leur fidélité éprouvée. Le roi les encourage à soutenir la reine et à continuer à servir la Principauté avec constance et fidélité. Il promet de revenir rapidement et de mettre fin à la guerre qui afflige la Catalogne. Le roi réitère son amour paternel pour la nation catalane et son désir de la voir relevée par la réduction de la Monarchie d'Espagne. La lettre se termine par une expression de tendresse et un appel à la fidélité et au service de la reine et de la Principauté.
Provenance
Langue et genre
Langue: FrançaisVers et prose: ProseType d'écrit journalistique: Relation / Nouvelle politiqueCourrier des lecteurs: NonAutres relations, titre dans la table des matières
Titre d'après la table:
Traduction de la Lettre écrite par l'Archiduc,
Remarques et validité
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.