EXTRAIT d'une Lettre écrite par un Sénateur de Suéde, à une Dame de Paris. A Stockolm, le 8 Mai 1753.
Données de base
Fait partie d'une livraison: MERCURE DE FRANCE, / DÉDIÉ AU ROI. / JUILLET. 1753. (Google Books)
Titre: EXTRAIT d'une Lettre écrite par un Sénateur de Suéde, à une Dame de Paris. A Stockolm, le 8 Mai 1753.
Incipit: Vous avez si bien rempli, Madame, la promesse que vous m'aviez faitePage(s): 11-13
Page(s) dans la numérisation: 18-20
Texte (OCR):
Mots clefs: Fer, Cuivre, Lettre, UstensilesDomaine: Histoire naturelleEXTRAIT d'une Lettre écrite par un
Sénateur de Suéde * , à une Dame de Paris,
A Stockolm , le 8 Mai 1753-
Vou
"
Ous avez fi bien rempli , Madame
la promeffe que vous m'aviez faite
de m'envoyer la recette de l'étamage du
…
Sénateur de Suéde * , à une Dame de Paris,
A Stockolm , le 8 Mai 1753-
Vou
"
Ous avez fi bien rempli , Madame
la promeffe que vous m'aviez faite
de m'envoyer la recette de l'étamage du
…
Résumé:
Un sénateur suédois adresse une lettre à une dame parisienne pour la remercier d'avoir partagé la recette de l'étamage du fer. Il souligne que cette recette permettra de remplacer l'usage du cuivre par celui du fer, sauvant ainsi des milliers de vies. Le sénateur a traduit et imprimé en suédois le livre de M. Amy et a publié des articles sur le sujet, ce qui a engendré un grand intérêt et des réformes en Suède. Le roi de Suède a ordonné aux colonels de l'armée de remplacer les ustensiles de cuivre par des ustensiles en fer dans l'équipement des troupes. Des instructions similaires seront bientôt données à la marine dès que les nouvelles fabriques seront opérationnelles. Le sénateur assure la dame qu'il la tiendra informée des progrès réalisés.
Provenance
Est rédigé par: Carl Fredrik Scheffer Lieu: StockolmProvient d'un lieu: Date de rédaction ou d'envoi du texte:Langue et genre
Langue: FrançaisVers et prose: ProseType d'écrit journalistique: Article / Nouvelle littéraireCourrier des lecteurs: NonAutres relations, titre dans la table des matières
Constitue la suite d'un autre texte:
Est adressé ou dédié à une personne: Louise Dupin
Fait partie d'un dossier: Jean-Jacques Rousseau : textes de tiersTitre d'après la table:
Extrait d'une Lettre écrite par un Sénateur de Suéde, à une Dame de Paris,
Remarques et validité
Remarque:
Lettre transmise par Jean-Jacques Rousseau à l'abbé Raynal, directeur du Mercure : voir le texte qui précède immédiatement celui-ci dans la livraison de juillet 1753. Identification de l'expéditeur et de la destinataire d'après Jean-Jacques Rousseau à Guillaume-Thomas-François Raynal, s. l., [juin 1753], in Jean-Jacques Rousseau, Correspondance complète, Ralph A. Leigh (éd.), Genève, Institut et Musée Voltaire ; Oxford, Voltaire Foundation, 1972-1998, lettre no 200.
Mentions dans d'autres contenus
Références bibliographiques: