IMITATION D'une Piece en Vers Latins, de M. de la Monnoye.
Données de base
Fait partie d'une livraison: MERCURE DE FRANCE, / DÉDIÉ AU ROY. / JUIN. 1730. / PREMIER VOLUME. (Google Books)
Fait partie d'une section: PIECES FUGITIVES, en Vers & en Prose.Titre: IMITATION D'une Piece en Vers Latins, de M. de la Monnoye.
Incipit: L'Autre jour Lycoris Tapie,Page(s): 1109-1111
Page(s) dans la numérisation: 60-62
Texte (OCR):
Mots clefs: Papillon, RosesIMITATION
D'une Piece en Vers Latins , de M. de la
Monnoye.
L'Autre jour Lycoris Tapie ,
Sur un tendre Gazon , à l'abri du Soleil ,
En lifant s'étant affoupie,
Goutoit les douceurs du fommeil ,
Tout fe taifoit dans le Bocage ,…
D'une Piece en Vers Latins , de M. de la
Monnoye.
L'Autre jour Lycoris Tapie ,
Sur un tendre Gazon , à l'abri du Soleil ,
En lifant s'étant affoupie,
Goutoit les douceurs du fommeil ,
Tout fe taifoit dans le Bocage ,…
Résumé:
Le texte imite une pièce en vers latins de M. de la Monnoye et décrit une scène paisible où Lycoris Tapie sommeille sur un gazon, à l'abri du soleil. Le cadre est apaisant, avec des zéphyrs légers, des oiseaux gazouillant et un ruisseau murmurant. Un papillon, attiré par les lèvres de Lycoris, la pique et la réveille brutalement. Furieuse, Lycoris tente de punir le papillon, mais celui-ci s'enfuit, se réjouissant de son acte. Le texte se conclut par une réflexion sur le pouvoir de Cupidon, suggérant que même une beauté fière comme Lycoris peut être troublée par un simple papillon, là où les flèches de Cupidon n'auraient pas réussi.
Provenance
Signature:
Bordes de Malsart.
Langue et genre
Langue: FrançaisVers et prose: ProseType d'écrit journalistique: PoésieCourrier des lecteurs: NonGenre littéraire: ImitationAutres relations, titre dans la table des matières
Titre d'après la table:
Imitation d'une Piece en Vers Latins de M. de la Monnoye,
Remarques et validité
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.