Les Eaux de T....
Données de base
Fait partie d'une livraison: MERCURE GALANT. / MAY, 1712. (Google Books)
Titre: Les Eaux de T....
Incipit: Madame, Les eaux de ce pays ont cela de merveilleuxPage(s): 198-211
Page(s) dans la numérisation: 205-218
Texte (OCR):
Mots clefs: Eaux , Guérir, Fontaine, Vapeurs, Magicien, Grande-BretagneLes Eaux de T.....
MADAME,
Les eaux de ce pays ont
cela de merveilleux qu'el-
GALANT. 199
les font également filutaires à ceux qui font malades , qui croyent l'eftre ,
ou qui veulent l'eſtre , ou
qui le feront un jour , ou
qui…
MADAME,
Les eaux de ce pays ont
cela de merveilleux qu'el-
GALANT. 199
les font également filutaires à ceux qui font malades , qui croyent l'eftre ,
ou qui veulent l'eſtre , ou
qui le feront un jour , ou
qui…
Résumé:
Le texte décrit les eaux miraculeuses d'un pays, célèbres pour leurs vertus thérapeutiques et leur capacité à apaiser l'ennui et le chagrin. Ces eaux ont un effet apaisant et doux, permettant aux malades de maintenir un état de santé modéré sans guérison trop rapide. Autour de la fontaine, l'atmosphère est joyeuse et détendue, avec des nymphes (Nayades) se promenant négligemment. Un homme explique à un étranger que ces eaux doivent leurs pouvoirs à un enchantement lié au mariage d'Amadis et Oriane, enchantement donné par un enchanteur. L'auteur mentionne qu'il a empêché Mademoiselle de R... de boire ces eaux sans ordonnance, craignant les effets charmants et les influences malvenues sur les jeunes filles. Ils décident de l'emmener à Wintfon, où le roi Lifvard tient cour, et ensuite à un château enchanté par les fées. Le paysage est décrit comme enchanteur, avec une nature luxuriante et un ciel clair. L'auteur note l'absence d'aventures chevaleresques et de dangers, contrairement aux récits anciens. Il observe que les mœurs ont changé, les jeunes filles ne se plaignant plus des enlèvements comme autrefois. L'auteur conclut en exprimant son désir de rester dans ce pays paisible et agréable, où il n'y a ni procès, ni luxe, ni misères, et où la vie est douce et sans tracas.
Provenance
Est rédigé par: Étienne PavillonLangue et genre
Langue: FrançaisVers et prose: Vers et proseType d'écrit journalistique: Article / Nouvelle littéraire, PoésieCourrier des lecteurs: NonAutres relations, titre dans la table des matières
Titre d'après la table:
Les Eaux de T.
Remarques et validité
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.