LETTRE DE GAS, Epagneul de Madame Deshoulieres, A COURTE-OREILLE, Tourne-Broche de M.....

Données de base

Titre:

LETTRE DE GAS, Epagneul de Madame Deshoulieres, A COURTE-OREILLE, Tourne-Broche de M.....

Incipit: Je vous ay déja envoyé des Vers du plus agreable / J'Apprens de tous costez que malgré le destin
Page(s): 326-329
Page(s) dans la numérisation: 94
Texte (OCR):
Je vous ay déja envoyé
des Vers du plus agreable
Animàl du Monde; en vo~cy d'autres de fa façon,
qtti je croy vous plairont
encore davantage.
GALANT. 317
L~ TTRE DE GAS,
Epagneul de Madame
De.f. houlieres,
A CO UR1"E-O…
Mots clefs: Épagneul, Vin, Broche
Résumé:
L'auteur d'une lettre poétique évoque les qualités et les actions de divers chiens. Il mentionne avoir déjà envoyé des vers sur un animal agréable et en présente de nouveaux, espérant qu'ils plairont davantage. Le poème décrit plusieurs chiens, dont un épagneul appartenant à Madame De Foulieres, un tourne-broche, et un grand lévrier. L'auteur évoque également un repas où du vin et des mets sont servis, accompagnés de chants. Il exprime son attachement et sa fidélité, comparant son amour à celui d'un épagneul. Il souhaite vivre heureux sans envie ni tristesse, déterminé à profiter de chaque moment. La lettre se termine par un désir de vivre en harmonie, abandonnant les différends et les reproches, et de chasser ensemble sans crainte ni plainte.

Provenance

Nom de l'auteur: Gas, Epagneul de Madame Des-houlieresGenre: FemmeCollectivité: NonEst rédigé par: Antoinette Deshoulières

Langue et genre

Langue: FrançaisVers et prose: VersType d'écrit journalistique: PoésieCourrier des lecteurs: NonGenre littéraire: Lettre en vers

Autres relations, titre dans la table des matières

Fait partie d'un dossier: Madame Deshoulières
Titre d'après la table:

Seconde Lettre en Vers de l'Epagneul de Madame la Marquise Des-houlieres.

Remarques et validité

Remarque:

Édité par Sophie Tonolo dans Antoinette Deshoulières, Poésies, Paris, Classiques Garnier, 2025, no IV, p. 97-98.


Mentions dans d'autres contenus

Références bibliographiques: