EXTRAIT DE LETTRE de Mr Funk, Envoyé Extraordinaire du Roy de Suede à Constantinople, du 22. Février 1712.

Données de base

Fait partie d'une livraison: MERCURE GALANT. / AVRIL, 1712. (Gallica)
Titre:

EXTRAIT DE LETTRE de Mr Funk, Envoyé Extraordinaire du Roy de Suede à Constantinople, du 22. Février 1712.

Incipit: Nonobstant qu'on ait receu avis de l'évacuation d'Asaph,
Page(s): 49-54
Page(s) dans la numérisation: 55-60
Texte (OCR):
EXTRAIT DE LETTRE
de MrFunk, EnvoyéExtraordinaire du Roy de Suede à
Constantinople, du zi.
Février1712.
NOnobstant qu'on ait
receu avis de l'évacuation
d'Asaph
,
j'espere que le
Czar ne fera pas quitte des
Tu…
Mots clefs: Constantinople, Empire Turc, Lettre, TartaresDomaine: Sciences de la guerre
Résumé:
En février 1712, Mr. Funk, représentant du roi de Suède à Constantinople, espère que le tsar ne se retirera pas après l'évacuation d'Asaph et que le sultan continuera de soutenir les intérêts suédois en Pologne et en Ukraine. Le sultan prévoit de rencontrer le roi de Suède près du Danube avant son départ, avec une escorte turque significative. Le grand vizir annonce que les troupes se déplaceront fin mars et que le départ du roi se fera dès que l'herbe repoussera. Le sultan montre de l'estime et de l'amitié envers le roi, malgré les efforts des ministres anglais, hollandais et certains ministres turcs pour l'influencer. Le khan des Tartares, influent auprès du sultan, est plus écouté que le ministère. Le sultan financera le départ du roi et l'armée turque pour éviter de troubler les habitants de Pologne. Les rapports défavorables des ministres étrangers ne reflètent pas les bonnes relations entre le roi et le sultan. Actuellement, l'Empire turc est agité, mais cela pourrait tourner à l'avantage du roi.

Provenance

Nom de l'auteur: Mr FunkActivité: Envoyé extraordinaire du roi de Suède à ConstantinopleGenre: HommeCollectivité: NonEst rédigé par: Thomas Funck Lieu: ConstantinopleProvient d'un lieu:
Istanbul (Siège d'une division administrative de premier ordre, Google Maps)
Date de rédaction ou d'envoi du texte:

Langue et genre

Langue: FrançaisVers et prose: ProseType d'écrit journalistique: Relation / Nouvelle politiqueCourrier des lecteurs: Non

Autres relations, titre dans la table des matières

Titre d'après la table:

Extrait de Lettre de Monsieur Funk, Envoyé extraordinaire du Roy de Suede à Constantinople.

Remarques et validité


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.