Favole scelte, tradotte dall'idioma francese nell'italiano per il signor de Veneroni,... e poi da quelle nel tedesco per il signore Baldassaro Nickisch,... "Ausserlesene Fabeln, aus dem Frantzösischen in das Italianische durch den Herrn de Veneroni,... und dann durch Herrn Balthasar Nickish,... ins Teutsche übersetzt"... Fables choisies, traduites du françois en italien par le Sr de Veneroni,... et puis... en allemand par Mr. Balthasar Nickisch,... (1709)

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Favole scelte, tradotte dall'idioma francese nell'italiano per il signor de Veneroni,... e poi da quelle nel tedesco per il signore Baldassaro Nickisch,... "Ausserlesene Fabeln, aus dem Frantzösischen in das Italianische durch den Herrn de Veneroni,... und dann durch Herrn Balthasar Nickish,... ins Teutsche übersetzt"... Fables choisies, traduites du françois en italien par le Sr de Veneroni,... et puis... en allemand par Mr. Balthasar Nickisch,... (1709) Adresse: In Augusta, appresso G. U. KrausDescription matérielle: In-4° à 3 col., 108 p., pl. et frontisp. gr. par Jeanne Sibylle Kraus.Bibliothèque nationale de France: Notice no 31555526, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31555526pSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.