Difficultez proposées au Révérend Père Bouhours de la Compagnie de Jésus, sur sa traduction françoise des quatre évangélistes (1697)

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Difficultez proposées au Révérend Père Bouhours de la Compagnie de Jésus, sur sa traduction françoise des quatre évangélistes (1697) Variante du titre: Difficultés proposées au Révérend Père Bouhours de la Compagnie de Jésus, sur sa traduction française des quatre évangélistes ; Lettre écrite au Révérend Père Bouhours sur sa traduction françoise des quatre évangélistesAdresse: Amsterdam, A. BraakmanDescription matérielle: 2 parties en 1 vol. ( 154-99 p.) ; in-12.Bibliothèque nationale de France: Notice no 31476807, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31476807qSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité

Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
L'attribution faite à Nicolas Toinard par le "Catalogue des livres imprimez de la Bibliothèque du Roy, Théologie", 1re partie, n° 2378, est contestée par Barbier. D'après ce dernier, la signature "de Romainville", qui figure à la fin des 2 premières lettres, et la signature "Eugène", qui figure à la fin des 2 dernières, seraient des pseudonymes de Richard Simon. Tel est également l'avis d'Auguste Bernus, "op. cit.", nos 125 et 129.


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.