Histoire tragique et mémorable, de Pierre de Gaverston, gentil-homme gascon jadis le mignon d'Édoüard 2. roy d'Angleterre, tirée des Chroniques de Thomas Valsinghan, & tournée de latin en françois. Dédiée à Monseigneur le duc d'Espernon (1588)

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Histoire tragique et mémorable, de Pierre de Gaverston, gentil-homme gascon jadis le mignon d'Édoüard 2. roy d'Angleterre, tirée des Chroniques de Thomas Valsinghan, & tournée de latin en françois. Dédiée à Monseigneur le duc d'Espernon (1588) Variante du titre: Histoire tragique et mémorable de Pierre de Gaverston, gentilhomme gascon jadis le mignon d'Édoüard II roi d'Angleterre ; Histoire tragique de Pierre de GaverstonAdresse: [S. l.] M. D. LXXXVIIIDescription matérielle: [12]-52 p. ; in-8.Bibliothèque nationale de France: Notice no 31619837, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31619837gSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité

Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Satire contre le duc d'Épernon, attribuée à Jean Boucher, docteur en théologie, par Brunet et le P. Lelong ; ce dernier, "Bibliothèque historique de la France... Nouvelle édition par M. Fevret de Fontette"... nos 18753-18754, distingue chronologiquement les éditions par les caractères typographiques, les impressions en gros caractères relevant de la 1re édition, tel le présent exemplaire. - L'épître dédicatoire est datée et signée : "Du Havre de grâce, ce 16. may 1588... P.H.D.T." ; elle est suivie d'un "Sonnet au roy" ; puis, sous le titre de départ "Histoire tragique de Pierre de Gaverston", on trouve un texte sans aucun doute traduit et adapté de l'"Historia anglicana" de Thomas Walsingham, dont Jean Boucher ne serait donc que le traducteur. - Dans une dernière partie, intitulée "Au lecteur", on trouve l'histoire résumée du roi Édouard II, après la mort de Gaverston".


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.