Heures de Nostre-Dame, translatees de latin en françoys et mises en rymeadditionnees de plusieurs chants royaulx figurez et moralisez sur les misteres miraculeux de la passion de nostre redempteur JesusChrist, avec plusieurs belles oraisons & rondeaulx contemplatifz composez par Pierre Gringoire dict Vaudemont... Par le commendement de haulte et noble Princesse ma Dame Regnee de Bourbon, Duchesse de Lorraine... (1532)

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Heures de Nostre-Dame, translatees de latin en françoys et mises en rymeadditionnees de plusieurs chants royaulx figurez et moralisez sur les misteres miraculeux de la passion de nostre redempteur JesusChrist, avec plusieurs belles oraisons & rondeaulx contemplatifz composez par Pierre Gringoire dict Vaudemont... Par le commendement de haulte et noble Princesse ma Dame Regnee de Bourbon, Duchesse de Lorraine... (1532) Variante du titre: Heures de Notre-Dame translatées de latin en français et mises en rimesAdresse: Cum privilegio Regis. On les vend a Paris, en la rue sainct Jacques en la maison de Jehan Petit, libraire, demourant a lenseigne de la fleur de lis dor [ca 1532 ?]Description matérielle: [8]-XC f. ; ill. ; in-4.Bibliothèque nationale de France: Notice no 39304012, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb393040123Source: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité

Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Même privilège royal du 15 novembre 1527 et même almanach 1528-1543 que la 2e et la 3e éd.


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.