Les Veillées du Tasse, avec le texte italien en regard, précédées de Mémoires historiques et de Recherches littéraires sur sa vie. Traduites par M. B. Barère,... Édition ornée de 4 gravures (1804)

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Les Veillées du Tasse, avec le texte italien en regard, précédées de Mémoires historiques et de Recherches littéraires sur sa vie. Traduites par M. B. Barère,... Édition ornée de 4 gravures (1804) Adresse: Paris, impr. de CrapeletDescription matérielle: In-12, XCVI-231 p.Bibliothèque nationale de France: Notice no 31436028, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31436028nSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité

Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
34 Veillées. - On a reproduit en tête de l'ouvrage les "Avertissements" des éditions de Paris, an VIII, et de Milan, 1803, qui sont au nom de "l'éditeur italien, M. Compagnoni", l'auteur déguisé de cet apocryphe ; il faut également lui attribuer les "Mémoires historiques sur Torquato Tasso écrits par l'éditeur italien pour l'intelligence de ses "Veilles", traduction des "Memorie storiche sopra Torquato Tasso" écrits par Compagnoni pour la 1re édition italienne et reproduits dans les suivantes. On trouve ensuite les "recherches littéraires sur le Tasse par le traducteur des "Veillées", qui sont datées du 1er décembre 1804 et contiennent 2 pièces de vers du Tasse avec la traduction française en regard ; la 1re, intitulée "Canzone a Olimpia", est précédée d'une mention d'extrait des "Componimenti lirici de più illustri poeti d'Italia scelti da M. J. Mathias", vol. 1° ; la 2° est intitulée "Canzone lugubre del Tasso sopra se stesso al Metauro, fiumicello del contado d'Urbino". - Les planches annoncées au titre mqq."


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.