Gli Alberi idillio francesetradotto in versi latini e toscani

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Gli Alberi idillio francesetradotto in versi latini e toscani Adresse: In Firenze. L'anno MDCCLI. Nella Stamperia imperialeDescription matérielle: XXXVIII p. ; in-8.Bibliothèque nationale de France: Notice no 36119366, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36119366hSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité

Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Le texte de l'idylle "Les Arbres", précédemment paru dans : "Poesies diverses de M. Desforges-Maillard...", Amsterdam, 1750, est accompagné d'une trad. latine en regard : "Plantae idyllium", due au cardinal Angelo Maria Querini, et en bas de p. de deux trad. italiennes : "Gli Alberi idillio traduzione del conte Casaregi" et "Gli Alberi idillio traduzione d'un anonimo". L'épître dédicatoire en latin est de Antonio Francesco Gori. Cf. "OEuvres nouvelles de Des Forges Maillard publiées avec notes, étude bibliographique, et bibliographie par Arthur de La Borderie et René Kerviler", Nantes, 1888, t.1, p. 142-143.


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.