Lettres de sainte Thérèse, traduites de l'espagnol en françois par feue la R. M. Marie-Marguerite de Maupeou, dite Thérèse de Saint-Joseph,... avec des remarques et notes... Tome second (1748)

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Lettres de sainte Thérèse, traduites de l'espagnol en françois par feue la R. M. Marie-Marguerite de Maupeou, dite Thérèse de Saint-Joseph,... avec des remarques et notes... Tome second (1748) Adresse: Paris, Vve Mazières et J.-B. GarnierDescription matérielle: In-4° , XL-452 p. et le privilège.Bibliothèque nationale de France: Notice no 31452481, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31452481nSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité

Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Édition comprenant 108 lettres au lieu des 107 dont le texte espagnol est édité au T. II des "Cartas", la lettre 65 du T. I étant ici publiée sous le n° 101. - La traduction, achevée en 1696, a été, d'après Barbier, éditée par Dom La Taste qui annonce dans la préface anonyme avoir rétabli les lettres dans l'ordre chronologique. - Les 2 premières lettres sont 2 des "Relations" de sainte Thérèse à ses confesseurs. - Les Remarques et notes sont celles, abrégées, du P. Pedro de la Anunciación.


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.