Henriade, an epick poem in ten cantos. Translated from the French into English blank verse, to which are now added the argument to each canto and large notes historical and critical (1732)

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Henriade, an epick poem in ten cantos. Translated from the French into English blank verse, to which are now added the argument to each canto and large notes historical and critical (1732) Adresse: London, printed for C. DavisDescription matérielle: In-8° , VI [-XX]- 312 p., planche frontip. gr. par Fletcher, titre imprimé en rouge et noir.Bibliothèque nationale de France: Notice no 31603497, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31603497kSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité

Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Première traduction anglaise, par John Lockman, d'après le Catalogue du "British Museum", avec une "Préface" du traducteur et l'Épître dédicatoire à la reine d'Angleterre : "To the Queen". - Exemplaire, avec ex-libris gravé aux armes portant : "Shaw, near Furness Abbey", et avec ex-libris ms. sur le feuillet de titre : "John Shaw".


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.