Type de notice
Type de document
Titre
Biblia # dat is de gantsche Heylighe Schrift grondelick ende trouwelick verduydtschet. Met verklaringhe duysterer woorden redenen ende spreucken |ende verscheyden lectien |die in andere loflicke oversettinghen ghevonden |ende hier aen de kant toeghesettet zijn...
Adresse
Tot Delft, by Aelbert Hendricksz, M.D.LXXXI.
Date de publication ou de création
1581
Description matérielle
[32]-532-[72] f. ; in-8.
Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Numéro de la notice
36125395
Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Vrai
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Bible dite des "Deux Aes". Ce nom provient d'une annotation en marge de Néhémie, 3, 5 : "De armen moetenj het cruyce draghen, de rijcke en geuen niets. Deux aes en heeft niet, six cinque en geeft niets. Quater dry, die helpen fry". 2e trad. à l'usage de l'Église réformée des Pays-Bas : A.T. trad. d'après la trad. allemande de Luther par Govaert Van Wingen ; N.T. en partie trad. à partir de celle de Jan Utenhove. Publiée pour la 1re fois à Emden, chez Gillis Van der Erven, 1561-1562, elle fit autorité jusqu'en 1637, date de la publication de l'éd. des États généraux. Cette éd. suit l'éd. révisée d'Emden, G. Van der Erven, 1565. Suivi des Psaumes trad. du français par Petrus Dathenus, du catéchisme et de prières".