Type de notice
Type de document
Titre
Première comédie de Térence appellée l'Andrie, nouvellement traduite et mise en ryme françoyse... Plus un traité des Quatre vertus cardinales, selon Senecque
Adresse
Lyon, T. Payan
Date de publication ou de création
1555
Description matérielle
2 parties en 1 vol. in-8° , 221 p. (Baudrier, IV, col. 266 ; Lawton, p. 459-460.).
Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Numéro de la notice
31443794
Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Vrai
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Date : 1555. / Le faux titre de la 2e partie porte : "Les Quatre princesses de vie humaine, c'est à savoir les Quatre vertus cardinales selon Senecque, translatées de latin en rime françoyse par Bonaventure Des Périers". - Bien que le nom de ce dernier ne paraisse pas au titre, la traduction de la comédie de Térence lui a été communément attribuée et est reproduite dans l'édition de Paul L. Jacob : "Le Cymbalum mundi et autres oeuvres", de 1841, ainsi que dans "les Oeuvres françoises" de B. Des Périers, par Louis Lacour, Paris, 1856. Cette attribution est fortement suspectée par Lawton, pp. 462-469.