→ Vous voyez ici les données brutes du contenu. Basculez vers l'affichage optimisé.
Titre

AUTRE.

Titre simplifié de l'article récurrent
Fait partie d'une section
Page de début
1737
Page de début dans la numérisation
122
Page de fin
1738
Page de fin dans la numérisation
123
Incipit

Communément je suis d'une humeur vagabonde ;

Texte
AUTR E.
Ommunément je suis d'une humeur vaga+
C
bonde ;
Je porte un nom décrédité ,
Et fort méprisé dans le monde.
Lorsque je suis joli ( c'est une rareté. )
Je fais pourtant plaisir dans la societé .
Or pour me deviner il faut que l'on arrange ,
Huit lettres; écoutez, voici comme on les change.
Otez-en la troisiéme et je suis à l'instant ,
Tout-à-fait d'une autre figure ,
Toujours maigre de ma nature ;
Plus , ôtez la cinquième et je puis aisément
Vous enlever la vie ,
Si l'on ne m'arrête soudain ;
Un , quatre , cinq, sept , huit , je vous nomme
un Romain ,
Du
1738 MERCURE DE FRANCE
Du tems de l'Epoux de Livie.
Retranchez de mon tout ma seconde partie ,
Je suis dans tous les lieux aimé ,
Puis dans ce mot vous trouverez nommé ,
Par une nouvelle structure ,
Un vêtement que la Naturë ,
elle - même formé ;
A
par
Six , sept , huit , pour nourrir un animal immonde
,
Je prens ma naissance aux Moulins ;
Trois , quatre et six , je crois aux Champs comme
aux Jardins ,
Et j'orne l'Ecusson du plus grand Roi du monde.
Cinq , deux , trois , sept et huit , je suis le nom
fameux ,
D'un Legislateur de la Grece ,
En Latin, six, deux , trois, je donne idée expresse
De l'Astre le plus lumineux .
Huit et quatre , avec trois , d'une Terre lointaine,
J'entretiens la fécondité.
Alors renversez-moi je deviendrai la graine ,
Dne herbe qu'on ourdit avec dexterité.
Trois , quatre , sept et huit , sans être épouvanté,
Qui pourra soutenir ma rage meurtriere ,
Et le bruit affreux de ma voix ?
Trois , sept , deux , avec huit , près de l'Orleannois
,
Je suis le nom d'une Riviere.
Collectivité
Faux
Langue
Vers et prose
Type d'écrit journalistique
Courrier des lecteurs
Faux
Genre littéraire
Mots clefs
Résumé
Le texte présente une charade décrivant un mot de huit lettres dont la signification varie selon les lettres retirées ou réarrangées. Ce mot est décrit comme ayant une humeur vagabonde et bonde, portant un nom décrédité mais plaisant en société lorsqu'il est joli. En retirant la troisième lettre, il devient maigre. En retirant la cinquième, il peut enlever la vie. Les lettres un, quatre, cinq, sept, huit forment un nom romain de l'époque d'Auguste. En retirant la seconde partie du mot, il est aimé partout. Les lettres six, sept, huit sont liées à la nourriture d'un animal immonde aux Moulins. Les lettres trois, quatre et six sont présentes dans les champs, les jardins et ornent l'écusson du plus grand roi du monde. Les lettres cinq, deux, trois, sept et huit forment le nom d'un législateur grec. En latin, les lettres six, deux, trois évoquent l'astre le plus lumineux. Les lettres huit et quatre, avec trois, entretiennent la fécondité d'une terre lointaine. Renversé, le mot devient la graine d'une herbe qu'on ourdit. Les lettres trois, quatre, sept et huit décrivent une rage meurtrière. Les lettres trois, sept, deux, avec huit forment le nom d'une rivière près de l'Orléannois.
Identifiant de l'énigme
375
Date de la livraison
1731-07-01
Numéro de la livraison
0
Titre standardisé
Autre
Premier genre
Logogriphe
Incipit standardisé
Communément je suis d'une humeur vagabonde
Date de l'énigme
0000-00-00
Réponse
Polisson
Réponse standardisée
Polisson
Intégration de la copie numérique
<iframe frameborder="0" scrolling="no" style="border:0px" src="https://books.google.ch/books?id=Ko1QAAAAYAAJ&hl=fr&pg=PA1737&output=embed" width=500 height=500></iframe>
Soumis par lechott le