→ Vous voyez ici les données brutes du contenu. Basculez vers l'affichage optimisé.
Fait partie d'une section
Page de début
2379
Page de début dans la numérisation
78
Page de fin
2380
Page de fin dans la numérisation
79
Incipit

M. Cocquard nous permettra, s'il lui plaît, d'ajouter une Remarque à ses

Texte
. Cocquard nous permettra , s'il lui
plaît , d'ajouter une Remarque à ses cu
rieuses Recherches. Nous l'empruntons
du Sçavant Bochart. Les Habitans d'As
talon , Ville Maritime de la Palestine , et
Patrie du Grand Herode , faisoient, dit- il,
unsi grand cas de l'Ail et des Oignons ;
qu'une espece d'Oignons , qui approche
I Remarque sur l'Ode 3. liv. 5. d'Horace,
2 Dissertat. polit.
V3 Most. a. 1. 5. Ie
2380 MERCURE DE FRANCE
de l'Ail , a été appellée de leur nom Asλovaîov et ce sont nos Echalotes , lesquelles tirent visiblement leur nom de
ce mot Grec.
Collectivité
Faux
Langue
Vers et prose
Courrier des lecteurs
Faux
Mots clefs
Résumé
Le savant Bochart note que les habitants d'Ashkelon, ville maritime de Palestine et patrie du roi Hérode, consommaient beaucoup d'ail et d'oignons. Une variété d'oignons, proche de l'ail, était nommée Ascalovion, terme grec désignant les échalotes actuelles. Le texte mentionne aussi une œuvre d'Horace et une dissertation politique.
Soumis par delpedroa le