Anthologie ou Recueil des plus beaux epigrammes grecs, pris et choisis de l'Anthologie grecque. Mis en vers franc̜ois, sur la version latine de plusieurs doctes personnages. Avec les opuscules de Phocylide de Naumache & Pitagore, aussi traduitz du latin. Plus l'Amitié cyillée [sic] de Oyre [sic] Theodore Prodrome. Par Pierre Tamisier
Données de base
Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Anthologie ou Recueil des plus beaux epigrammes grecs, pris et choisis de l'Anthologie grecque. Mis en vers franc̜ois, sur la version latine de plusieurs doctes personnages. Avec les opuscules de Phocylide de Naumache & Pitagore, aussi traduitz du latin. Plus l'Amitié cyillée [sic] de Oyre [sic] Theodore Prodrome. Par Pierre Tamisier Variante du titre: Recueil des plus beaux epigrammes grecs, pris et choisis de l'Anthologie grecqueAdresse: A Lyon, par Jean Pillehotte. M.D.LXXXIXDescription matérielle: 298-[20] p. ; in-8.Bibliothèque nationale de France: Notice no 31431276, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31431276vSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de FranceRelations
Éditeur:
Remarques et validité
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Aux p. 253-264 : "Preceptes et enseignemens de bien vivre, faicts par Phocylide... traduicts en vers franc̜ois, sur la version latine de Henry Estienne...". Aux p. 265-270 : "Instruction de Naumache aux filles à marier". Aux p. 271-274 : "Vers dorez de Pythagore. Traduitz du latin de monsieur Courrier". À partir de la p. 275, avec p. de t. particulière, "L'Amitié exillee, ... par Cyre Theodore Prodrome. Mis de grec en latin par Conrad Gesner... & de latin en rime franc̜oise, par P. Tamisier. Elegie de Solon, alleguee par Demosthene... Traduite du latin & mise en vers franc̜ois".
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.