Tēs Kainēs Diathēkēs hapanta = Novum Jesu Christi Domini Nostri Testamentumlatine jam olim a veteri interprete nunc denuo à Theodoro Beza versum : cum ejusdem annotationibus, in quibus ratio interpretationis redditur. Additi sunt indices tres... (1559)
Données de base
Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméAuteur:
Titre et date: Tēs Kainēs Diathēkēs hapanta = Novum Jesu Christi Domini Nostri Testamentumlatine jam olim a veteri interprete nunc denuo à Theodoro Beza versum : cum ejusdem annotationibus, in quibus ratio interpretationis redditur. Additi sunt indices tres... (1559)
Adresse: Tiguri [Andreas Gessner] MDLIX.Description matérielle: [6]-[2 bl.]-862-[2 bl.]-[24]-[21]-[3 bl.]-[13] p. ; in-fol.Bibliothèque nationale de France: Notice no 36116154, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb361161547Source: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Relations
Remarques et validité
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Texte grec établi par Robert I Estienne, trad. latine et annotations de Théodore de Bèze. Le texte grec suit celui de la 3e éd. de 1550 de R. Estienne. Autre émission de l'éd. portant à l'adresse "Basileae, impensis Nicolai Barbirii et Thomae Courteau [à Genève]". On peut rencontrer selon les ex. deux compositions pour les index : soit une composition longue telle que décrite ici, soit une composition courte, certainement postérieure, telle que décrite dans la notice précédente. D'après le matériel typographique, l'imprimeur est Andreas Gessner à Zurich, cf. G. Chaix, Les Livres imprimés à Genève de 1550 à 1600, Genève, 1966, et M. Vischer, Bibliographie der Zürcher Druckschriften des 15. und 16. Jahrhunderts, Baden-Baden, 1991, n° K 19. P. Bietenholz, Basle and France in the sixteenth century, Genève, 1971, p. 266, n° 163, attribue l'éd. à Johann Oporinus à Bâle et à Christoph I Froschauer à Zurich.
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.