Opera D. Huldrychi Zvinglii,... partim quidem ab ipso latine conscripta, partim vero e vernaculo sermone in latinum translata, omnia novissime recognita et multis adjectis quae hactenus visa non sunt... (1545)
Données de base
Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Opera D. Huldrychi Zvinglii,... partim quidem ab ipso latine conscripta, partim vero e vernaculo sermone in latinum translata, omnia novissime recognita et multis adjectis quae hactenus visa non sunt... (1545) Titre des volumes: Id est pugnas, quae ipsi cum pontificiis, anabaptistis et aliis adversariis suis intercesserunt... ; Ea quae in Genesim, Exodum, Esaiam et Jeremiam prophetas, partim ex ore illius excepta, partim ab illo conscripta sunt, una cum Psalterio latinitate donato ; Qui annotationes in Evangelistarum et Apostolorum scripta aliquot ex ore ejusdem per Leonem Judae exceptas continetAdresse: Tiguri, C. FroschouerDescription matérielle: 4 vol. in-fol., marque aux titres, portrait gr. sur bois au vol. 1. (G. Finsler, 105 a.).Bibliothèque nationale de France: Notice no 31694192, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb316941924Source: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de FranceRelations
Remarques et validité
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Date : 1545. / Édité par Rudolf Walther, gendre de l'auteur. - Le titre du t. 1 sert de titre à l'ensemble de l'ouvrage, les titres des t. 2-4 ne portant que : "Operum D. Huldrychi Zvinglii tomus secundus [-quartus]"... - La traduction est due pour le t. 1 à R. Walther, et à Leo Judä pour l'ouvrage intitulé "Opus articulorum sive conclusionum"..., pour le t. 2 à R. Walther seul, et pour les t. 3 et 4 à L. Judä et Kaspar Megander.
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.