Li Due primi canti dell'Iliade et li due primi dell'Eneide, tradotti in versi italiani. Si aggiunge la traduzione d'un'elegia di Catullo in greco, fatta dal signor Anton Maria Salvini (1749)
Données de base
Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Li Due primi canti dell'Iliade et li due primi dell'Eneide, tradotti in versi italiani. Si aggiunge la traduzione d'un'elegia di Catullo in greco, fatta dal signor Anton Maria Salvini (1749) Adresse: In Verona, per D. RamanziniDescription matérielle: In-8° , 142 (sic pour 152) p., fig. gr. au titre. (Mambelli, 838.).Bibliothèque nationale de France: Notice no 31592536, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb315925363Source: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de FranceRelations
Remarques et validité
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
D'après l'avis au lecteur, Giuseppe Torelli est l'auteur de la traduction de l'Énéide.
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.