LES mêmes Vers traduits en François.

Données de base

Fait partie d'une section: ARTICLE PREMIER. PIECES FUGITIVES EN VERS ET EN PROSE .Titre:

LES mêmes Vers traduits en François.

Incipit: Tu vois dans ce Portrait un homme dont la France,
Page(s): 54
Page(s) dans la numérisation: 301
Texte (OCR):
LES mêmes Vers traduits en François.
T.u vois dans ce Portrait un homme dont la
France ,
Dans des temps rudes & fâcheux ,
Eprouva fifouvent une fûre affiftance ,
Et plus d'un fecours généreux.
Et la Terre , & les Mers fecondant fon génie ,
Mots clefs: Portrait, Assistance, Génie, Patrie
Résumé:
Le texte rend hommage à un homme ayant soutenu la France durant des périodes difficiles. Il a exploité les ressources terrestres et maritimes, remboursé la dette publique en avril 1763 et secouru la population affamée. Il a reçu des honneurs pour ses actions, cherchant seulement la reconnaissance de bon citoyen. Signé par M. Guillot de la Chassagne.

Provenance

Signature:

Par M. GUILLO DE LA CHASSAGNE, Gentilhomme Francomtois.

Nom de l'auteur: Guillo de la ChassagneTitre de noblesse: GentilhommeGenre: HommeCollectivité: NonEst rédigé par: Ignace-Vincent Guillot de La Chassagne

Langue et genre

Langue: FrançaisVers et prose: VersType d'écrit journalistique: PoésieCourrier des lecteurs: Non

Autres relations, titre dans la table des matières

Constitue la suite d'un autre texte:
Titre d'après la table:

Les mêmes Vers traduits en François.

Remarques et validité


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.