ESSAI SUR LES DEUILS.
Données de base
Fait partie d'une livraison: MERCURE DE FRANCE, / DÉDIÉ AU ROI. / JANVIER. 1763. / SECOND VOLUME. (Google Books)
Fait partie d'une section: ARTICLE PREMIER. PIECES FUGITIVES EN VERS ET EN PROSE.Titre: ESSAI SUR LES DEUILS.
Incipit: MÉNAGE fait dériver ce mot du latin doleo, dolere, qui signifie, s'affligerPage(s): 49-54
Page(s) dans la numérisation: 272
Texte (OCR):
Mots clefs: Habits blancs, Drap noir, Rubans bleus, LoisDomaine: Théologie, religion-ESSAI SUR LES
DEUILS.
MENAGE fait
dériver ce mot du latin
doleo , dolere , qui fignifie ,
s'affliger
s'attrifter , fentir de la douleur , être
touché du malheur de
quelqu'un , & c.
A la Chine on porte le deuil avec de…
DEUILS.
MENAGE fait
dériver ce mot du latin
doleo , dolere , qui fignifie ,
s'affliger
s'attrifter , fentir de la douleur , être
touché du malheur de
quelqu'un , & c.
A la Chine on porte le deuil avec de…
Provenance
Signature:
D. N. Abonné au Mercure.
Langue et genre
Langue: FrançaisVers et prose: ProseType d'écrit journalistique: Article / Nouvelle littéraire, Morts / Naissances / MariagesCourrier des lecteurs: NonAutres relations, titre dans la table des matières
Titre d'après la table:
ESSAI sur les Deuils.
Remarques et validité
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.