→ Vous voyez ici les données brutes du contenu. Basculez vers l'affichage optimisé.
Type de notice
Type de document
Titre
Le :Neufiesme: +Neuvième+ livre d'Amadis de Gaule, auquel sont contenuz les gestes de dom Florisel de Niquée... filz d'Amadis de Grece... reveu, corrigé & rendu en nostre vulgaire franc̜oys mieux que par cy devant par Claude Colet Champenois
Adresse
À Paris. Par Estienne Groulleau, 1553
Description matérielle
[5]-CXC f. ; ill. ; in-2.
Numéro de la notice
36127735
Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Vrai
A pour éditeur une personne
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Trad. du livre X, 1re partie, de l'éd. originale espagnole, dû à Feliciano de Silva, par Gilles Boileau de Bouillon, mentionné en tête de l'épître franc̜aise sous la forme "Gilles B. de Buillon" et qui signe "Gil. de Buillon" l'épître espagnole. Claude Colet, dans l'épître de l'éd. de Paris, 1553, présente l'éd. de 1551 comme sa 1re révision de la trad. d'un "quidam flaman" (Gilles Boileau de Bouillon) (cf. H. Vaganay, "Amadis en franc̜ais...", 1906, p. 86-87).
Soumis par lechott le