Type de notice
Type de document
Titre
[Publii Terentii Comoediae sex : Andria, Enuchus ("sic"), Heutontumerumenon ("sic"), Adelphos, Echira ("sic"), Phormio.] - ("Fol. [1,] r° :") Publii Terentii Affri, poete comici, Comediarum liber incipit feliciter. - Ephitaphium ["sic"] Terentii : "Natus in excelsis tectis Cartaginis ["sic"] alte..." ("Suivent cinq vers".) - Argumentum Andrie : "Sororem falso creditam meretricule..." - Prologus : "Poeta cum primum animum ad scribendum appulit..." - ("À la fin" :) Publii Terencii Affri, poete comici, Comediarum liber finit
Adresse
Argentorati
Date de publication ou de création
1470
Date de publication ou de création supposée
Vrai
Description matérielle
In-fol., 100 ff. n. ch., s. sign. n. récl., car. semi-goth. Copinger, 5736-Reichling, VI, p. 167 ; Brunet, V, col. 702, n II des éditions s. d. ; Lawton : Térence en France au XVIe s., éditions et traductions, n I du cat. des éditions".
Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Numéro de la notice
31443375
Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Vrai
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Date : c. 1470. / Composées avec les caractères de J. Mentelin, d'après Brunet et Reichling, de J. Mentelin ou Adolph Rusch d'après Copinger, cette impression ne peut, suivant Brunet, être postérieure à 1470. Elle est communément admise comme l'édition princeps de Térence. - Les arguments versifiés placés en tête de chaque comédie, et qui sont toujours publiés avec elle, sont du grammairien Sulpice Apollinaire. C'est à partir de l'édition de Florence, 1505, décrite plus bas, n° 55, qu'ils sont identifiés, et appelés désormais "periochae". Au même Sulpice Apollinaire avait été attribuée, par C. R. Opitz, l'épigramme de 6 vers dite "epitaphium" ; cette attribution, mentionnée par Dziatzko, dans "Rheinisches Museum für Philologie", 1884, p. 346, n'est pas retenue par lui. - Les didascalies manquent pour l'"Andrienne", n'ayant été conservées pour cette pièce par aucun ms. On les trouve rétablies, d'après Donat, à partir de l'édition de Venise, 1479, décrite plus loin, n° 30. Dans la présente édition elles manquent également pour l'"Hécyre". - Le texte est imprimé comme de la prose. Il n'y a pas de division en actes. - Initiales et majuscules généralement rubriquées. - Rel. m. r. au chiffre du Premier Consul".