Mémoires de Jean de Wit, grand pensionnaire de Hollande, traduits de l'original en françois, par M. de *** . Troisième édition (1709)
Données de base
Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméAuteur:
Titre et date: Mémoires de Jean de Wit, grand pensionnaire de Hollande, traduits de l'original en françois, par M. de *** . Troisième édition (1709)
Adresse: Ratisbonne, E. KinkiusDescription matérielle: In-8, XXXVI-332 p., portrait gravé de J. de Witt.Bibliothèque nationale de France: Notice no 30710091, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30710091xSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Relations
Remarques et validité
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
D'après P. C. Molhuysen et P. J. Blok, "Nieuw Nederlandsch biografisch woordenboek", t. 3, col. 1466, il s'agit en réalité de la traduction par Mme de Zoutelande de l'ouvrage de Pieter de La Court : "A Anwysing der heilsame politike gronden en maximen van de Republike van Holland en West-Vriesland". Johan de Witt serait l'auteur de 2 des chapitres de l'"Interest van Holland" publié par Pieter de La Court en 1662 (chap. 29-30), et des chap. 5-6 et partie du 7 de la 3e section de l'"Aanwysing" paru en 1669.
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.