Daniel traduit en franc̜ois. Avec une explication tirée des Saints Pères & des autheurs ecclesiastiques (1691)

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Daniel traduit en franc̜ois. Avec une explication tirée des Saints Pères & des autheurs ecclesiastiques (1691) Adresse: Suivant la copie imprimée à Paris, chez Guillaume Desprez. M.DC.XCI.Description matérielle: [24]-284-[6] p. ; in-12.Bibliothèque nationale de France: Notice no 36119758, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb361197580Source: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité

Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Vulgate et trad. d'Isaac Lemaistre de Sacy, avec commentaire de Pierre Thomas Du Fossé. Impr. à Bruxelles par Eugène Henri Fricx d'après B. Mairé et F. Dupuigrenet Desroussilles, "Contrefaçons des éditions bibliques de Port-Royal" dans Les Presses grises, la contrefaçon du livre (XVIe-XIXe siècles), Paris, 1988, pp. 172-201. Même texte que l'éd. in-8 de Paris, G. Desprez, 1691, avec correction des errata. Marque à la Foi au titre.


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.