Il Pastor fido, le berger fidellefaict italien et françois pour l'utilité de ceux qui desirent apprandre les deux langues.

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Il Pastor fido, le berger fidellefaict italien et françois pour l'utilité de ceux qui desirent apprandre les deux langues. Variante du titre: Le Pasteur fidelleAdresse: A Paris, chez Matthieu Guillemot au Palais en la gallerie des Prisonniers. 1609.Description matérielle: [13]-341 [sic pour 309] f. ; ill. ; in-12.Bibliothèque nationale de France: Notice no 36113887, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36113887dSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité

Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
L'auteur Battista Guarini est mentionné au privilège / Titre-front. gr. en taille douce, signé "L. Gaultier" : une bergère antique et une bergère moderne accompagnées de Cupidon font leurs dévotions sur l'autel de l'Amour dont le socle est entouré d'un phylactère portant la devise : "Ruris non infida Venus" / Saut de pagination sans manque de texte entre les f. 10 et 12, 279 et 281, 300 et 331 / Drame pastoral en 5 actes en vers, texte italien original et trad. française en prose et en vers en regard / Rééd. de la trad. éd. pour la 1ère fois à Tours par Jamet Mettayer et attribuée à Roland Brisset d'après J. Marsan" / Pièces lim. : dédicace "A monsieur Jacquelin conseiller du Roi" f. à2r-à3v ; "Aux lecteurs" (id. éd. Tours 1593) f. à4r-à4v ; Argomento/Argument f. à5v-à11r ; 2 sonnets non signés de Roland Brisset (id. éd. Tours 1593) f. à11v-à12r ; liste des personnages f. à12v-A1r / L'éd. ne comprend pas le prologue (id. éd. Tours 1593) / Suivi d'une chanson bocagère imitée du Tasse, d'après la mention finale f. 339v-341r [sic pour 307-309] et de l'extrait du privilège à Mathieu Guillemot f. 341v [sic pour 309] / F. 339r [sic pour 307], mention : "Fin du Pasteur fidelle".


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.