Odes d'Anacréon, traduites en françois, avec le texte grec, la version latine, des notes critiques et deux dissertations. Par le citoyen Gail,... Avec estampes, odes grecques mises en musique par Gossec, Méhul, le Sueur, et Chérubini ; et un discours sur la musique grecque. Éditions plus complete que toutes celles qui ont paru jusqu'à ce jour.
Données de base
Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Odes d'Anacréon, traduites en françois, avec le texte grec, la version latine, des notes critiques et deux dissertations. Par le citoyen Gail,... Avec estampes, odes grecques mises en musique par Gossec, Méhul, le Sueur, et Chérubini ; et un discours sur la musique grecque. Éditions plus complete que toutes celles qui ont paru jusqu'à ce jour. Adresse: A Paris, de l'imprimerie de Pierre Didot l'aînéDescription matérielle: XVI-204 p., [2] f. de pl. ; 5 p., 7 p., p. 2-3, 3 p. (musique notée) ; in-4.Bibliothèque nationale de France: Notice no 30017697, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb300176974Source: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de FranceRelations
Remarques et validité
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Date : an VII.
Mentions dans d'autres contenus
Aucune mention.