Élégies de Tibulle, traduction nouvelle (1784)

Données de base

Type de notice et de document: Monographie : Texte impriméTitre et date: Élégies de Tibulle, traduction nouvelle (1784) Adresse: Paris, Jombert jeuneDescription matérielle: In-8° , VIII-430 p. et le privilège.Bibliothèque nationale de France: Notice no 31468649, https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31468649cSource: Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France

Relations

Remarques et validité

Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France:
Par le Mis de Pastoret, d'après Barbier et Quérard. - Avec le texte latin en regard. - Chaque élégie est suivie de "Notes" dans lesquelles l'éditeur a rassemblé de nombreuses traductions ou imitations de Tibulle. Leurs auteurs sont pour la plupart nommés dans les notices du présent article. Cependant il faut citer, entre autres, la traduction de l'élégie 1 du livre I, par Jacques-François-Marie Vieille de Boisjolin ; celle de la fin de l'élégie 3 du même livre, par Flins Des Oliviers ; celle du début de l'élégie 7 du Livre III, par Louis Racine ; celle de l'élégie 5 du livre IV, par Sedaine ; enfin de nombreuses imitations dues au chevalier Antoine de Bertin".


Mentions dans d'autres contenus

Aucune mention.