Type de notice
Type de document
Titre
Les Vies des hommes illustres grecs et romains. Comparées l'une avec l'autre par Plutarque de Chæronée : translatees par M. Jacques Amyot ... Par luy reveuës & corrigées. Avec les vies d'Annibal & de Scipion l'Africain, traduites de latin en françois par Charles de l'Ecluse. Plus les vies d'Epaminondas, de Philippus de Macedoine, de Dyonisius l'aisné ... d'Auguste Cæsar, de Plutarque & de Senecque. Item les vies des excellens chefs de guerre, escrites par Æmilius Probus. Avec amples sommaires sur chacune vie : annotations morales en marge, chronologie,divers indices, & les vives effigies des hommes illusttes. Le tout recueilly & disposé par S.G.S. Tome premier [-second]
Adresse
A Paris, chez François Gueffier, ruë sainct Jean de Latran, devant le college de Cambray. M.DCIX
Description matérielle
2 t. ([32]-1181-[47] p., 1294-[2 bl.]-[31] p.) ; ill. ; in-8.
Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Numéro de la notice
36177872
Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Vrai
Remarque du Catalogue général de la Bibliothèque nationale de France
Trad. du grec par Amyot, de deux vies en latin par Charles de l'Ecluse, sommaire et annotations de Simon Goulart, senlisien, qui signe S.G.S. / Il existe une éd. de Jean Gesselin à Paris la même année / Marque et devise de François Gueffier au titre / Effigies des hommes illustres en tête de chaque vie / Contient des vers" / En tête du t. 1, dédicace à Henri II par Amyot, p. [3-6], avertissement, p. [7-20] ; deuxième avertissement par Simon Goulart, senlisien, p. [21-22] / "Indice chronologique, ou brief discours des temps esquels ont vescu les hommes illustres...", [t.1 ; p.23-29], suivi d'une table chronologique comparée des années de Rome et des Olympiades / Table des vies comparées à chaque vol. / Les 15 dernières vies, (p. 1037-1294), publiées à Paris chez Pierre Chevalier, ont été jointes au recueil par Gueffier, avec leur p. de t. propre / 4 indices à la fin : noms des auteurs exposez, des similitudes inventées par l'auteur, des apophtegmes tirés des propos des hommes illustres, des noms et matières notables".